Sudad voor dummies
Sudad voor dummies
Blog Article
De situatie aangaande de Koerden in dit nieuwe Turkije blijft ingewikkeld en in 1978 wordt de verzetsbeweging PKK gesticht.
ھەروەھا بەکارھێنەرانی کوردسینەما دەتوانن لەڕێگای ئەپڵیکەیشنی کوردسینەما بۆ سیستەمی ئەندرۆید ئاگاداری سەرجەم گۆڕانکاری و فیلم و دراما نوێکانی ماڵپەڕەکە بن.
Kurds received harsh treatment at the hands of the Turkish authorities for generations. In response to uprisings in the 1920s and 1930s, many Kurds were resettled, Kurdish names and costumes were banned, the use of the Kurdish language was restricted, and een momentje the existence of a Kurdish ethnic identity was denied, with people designated "Mountain Turks".
You can see people playing with worry-beads all over the Middle East, especially in Turkey, but seriously, nowhere else it kan zijn as crazy as in Erbil and Iraqi Kurdistan in general.
Na een val aangaande Ur in 2004 v.Chr. is het niet zo overduidelijk hetgeen daar met een plaats gebeurd kan zijn. Urbel, zoals de plaats in welke tijd genoemd werd, mag geoorloofd enig tijd zijn onafhankelijkheid gehandhaafd hebben. Tussen dit rijk over Šamši-Adad viel het mogelijk in het begin bij Qabra. Deze plaats kan zijn misschien met Tell Baqrta gelijk te stellen, zo'n 28 km zuidzuidwestelijk.
The first Kurdish newspaper appeared in 1897 and was published at intervals until 1902. It was revived at Istanbul in 1908 (when the first Kurdish political club, with an affiliated cultural society, was also founded) and again in Cairo during World War I. The Treaty ofwel Sèvres, drawn up in 1920, provided for an autonomous Kurdistan but was never ratified; the Treaty ofwel Lausanne (1923), which replaced the Treaty of Sèvres, made no mention of Kurdistan or the Kurds.
This article or section possibly contains original synthesis. Source material should verifiably mention and relate to the main topic. Relevant discussion may be found on the talk page. (May 2010) (Learn how and when to remove this message)
ماڵپەرێک بەفیلمەکانی بینەرانی کورد دەگەڕێنێتەوە بۆ سینەما ٣ی ئەیلوولی ٢٠١٦ لە وەیبەک مەشین، ئەرشیڤ کراوە.
Attempts were made to sever the ties of the Gorani people with the Turkish-Islamic culture. Islamic schools were closed and religious classes were banned. Today, approximately 150 students are studying in Brod village primary de kleuterschool.
In Erbil, accommodation can get pricey, as there are no hostels and guest houses and the cheapest options can’t be booked online.
The square is enjoyed by sitting on any terrace from the many cafés around, which are always filled with Kurds having chai
in fact the history of Erbil kan zijn Turkmen city, just go back to 40 years ago when the kurds came to Erbil for selling and trading ….until that time, there was no one who could speak kurdish, that all happend in saddam rijim time and then they migrated them to Erbil…
لەو کاتەوە، توێژینەوە شوێنەوارییەکان و کارەکانی نۆژەنکردنەوە لە شوێن و دەوروبەری لەلایەن تیمە نێودەوڵەتییە جیاوازەکانەوە و بە ھاوکاری لەگەڵ پسپۆڕانی ناوخۆیی ئەنجامدراون. حکومەت پلانی ھەیە کاتێک قەڵاکە نۆژەن دەکرێتەوە، ٥٠ خێزان لە قەڵاکەدا بژین. ھەروەھا موتێل و چێشتخانە و کافتریای تێدادروست دەکرێت. بەگشتی قەلاکە ڕووبەرێکی ھێلکەیی ھەیە و لە باری درێژییەوە ٤٣٠ مەتر و لە باری کورتییەوە ٣٤٠ مەترە (١٬٤١٠ پێ × ١٬١٢٠ پێ) کە ١٠٢ ھەزار مەتر چوارگۆشە (١٬١٠٠٬٠٠٠ پێی چوارگۆشە)یە. تاکە شوێنی ئایینی کە لە ئێستادا ماوەتەوە مزگەوتی مەلا فەندییە. ئەو تەپۆڵکەیە لە نێوان ٢٥ بۆ ٣٢ مەتر (٨٢ بۆ ١٠٥ پێ) لە ڕووبەری دەشتی شارەکە بەرزترە، خاوەنی دوو دەروازەی سەرەکییە لە ئێستادا، بەناوەکانی دەروازەی گەورەی باشوور و دەروازەی گەورەی باکوور، لەکۆندا دەرگایان ھەبووە. لە ناوەنددیدا Kurdustan شەقامێکی ڕاست بە یەکیانەوە دەبەستێتەوە. ھەروەھا بەسەر سێ گەڕەکی فراوان لە ڕۆژھەڵاتەوە بۆ ڕۆژاوا دابەش بووە: ئەوانیش سەرا، تەکیە و تۆپخانە. سەرا شوێنی نیشتەجێ بوونی خێزانە فەرمانڕەواو و خەنەدانەکان بووە؛ گەڕەکی تەکییە، شوێنی نیشتەجێ بوونی دەروێش و موریدەکانی تەریقەتی قادری و نەقشبەندی بووە.؛ و لە تۆپخانە خەڵکی ئاسایی و پیشەوەر و جووتیارانی تێدا نیشتەجێ بووە.
The enforcement of national boundaries beginning after World War I (1914–18) impeded the seasonal migrations of the flocks, forcing most of the Kurds to abandon their traditional ways for village life and settled farming; others entered nontraditional employment.